ных особенностях этого рода, не поддавались французской передаче; далее, потому, что многие места, со всей враждебностью направленные против лиц, неизвестных во Франции, могли во ..
КУЗАКОВ (забеспокоился). Слушай, а может, он клинья подбивает, а? ГАЛИНА. Ну что ты. Ему уже лет под пятьдесят. Да и глупости все это. Ты ведь знаешь...
) И как можно несуразнее использовались двенадцать часов их отдыха. За счЈт этих двенадцати часов их вели из зоны в зону, строили, обыскивали...
Connect - бюро переводов с английского на русский, апостиль в Москве, нотариальное заверение.
Если вам нужно произвести асфальтировку, обращайтесь в СФ Мэрлин.
Компания Промпласт - промышленные водяные термостаты по разумной цене.
Смотрите также:
Владимир Канторин. Этот аморальный, порочный, прекрасный роман Генри Миллера
Николай Пальцев. Бессмертие плоти и величие духа
Генри Миллер. Черная Весна (цитаты)
Предлагаем срубы домов, лучшее качество по доступной цене.
самые лучшие ноутбуки
В «MILIX» Вы найдете большой выбор высококачественных ноутбуков от ведущих мировых компаний, таких как: Apple, Samsung, Toshiba, Asus, Sony и других. Здесь Вы можете приобрести ноутбуки по выгодным ценам, которые существенно отличаются от цен, представленных в салонах продаж.
www.milix.ru
Биг Сур и Апельсины Иеронима Босха
Тем временем:
...
Спутницы смелая паутина
Прямо-таки -- красота была!
И вдруг -- огромной рамой
К живому чуду -- Аз --
Подписанному -- мрамор:
Ворота: даль и глаз
Сводящие. (В сей рамке
Останусь вся -- везде.)
Не к ферме и не к замку,
А сами по себе --
Ворота... Львиной пастью
Пускающие -- свет.
-- Куда ворота? -- В счастье,
Конечно! -- был ответ
(Двойной)...
Счастье? Но это же там, -- на Севере --
Где-то -- когда-то -- простыл и след!
Счастье? Его я искала в клевере,
На четвереньках! четырех лет!
Четырехлистником! В полной спорности:
Три ли? Четыре ли? Полтора?
Счастье? Но им же -- коровы кормятся
И развлекается детвора
Четвероногая, в жвачном обществе
Двух челюстей, четырех копыт.
Счастье? Да это ж -- ногами топчется,
А не воротами предстоит!
Потом была колода --
Колодца. Басня -- та:
Поток воды холодной
Колодезной -- у рта --
И мимо. Было мало
Ей рта, как моря -- мне,
И все не попадала
Вода -- как в странном сне,
Как бы из вскрытой жилы
Хлеща на влажный зем.
И мимо проходила
Вода, как жизни -- сон...
И, утеревши щеки,
Колодцу:-- Знаю, друг,
Что сильные потоки --
Сверх рта и мимо рук
Идут!..
________
И какое-то дерево облаком целым --
-- Сновиденный, на нас устремленный обвал...
"Как цветная капуста под соусом белым!" --
Улыбнувшись приятно, мой спутник сказал.
Этим словом -- куда громовее, чем громом
Пораженная, прямо сраженная в грудь:
-- С мародером, с вором, но не дай с гастрономом,
Боже, дело иметь, Боже, в сене уснуть!
Мародер оберет -- но лица не заденет,
Живодер обдерет -- но душа отлетит...